Biblijne frazeologizmy –
judaszowe srebrniki, judaszowy pocałunek (biblizmy)
judasz, o którym mowa w Ewangeliach, na zawsze już pozostanie symbolem zdrajcy. Zgodził się wydać Jezusa arcykapłanom i uczonym w Piśmie za trzydzieści srebrników. Kiedy Chrystus modlił się w ogrodzie Getsemane, Judasz pocałował go, by go wskazać tłumowi, który miał go pojmać. Co prawda miał potem okropne wyrzuty sumienia. Pewnie nie przypuszczał, że skaże niewinnego na śmierć. Zwrócił owe srebrniki arcykapłanom i Starszym a w końcu powiesił się.
Taki jest rodowód powiedzenia:
judaszowe srebrniki – czyli zapłata otrzymana za zdradę; brudne pieniądze
judaszowy pocałunek – znak fałszywej przyjaźni
Rodzaj związku frazeologicznego: wg klasyfikacji Stanisława Skorupki:
wyrażenie wg klasyfikacji Andrzeja Marii Lewickiego:
wyrażenie rzeczownikowe
Użycie w zdaniu: Rzuciłem mu w twarz te judaszowe srebrniki.
Źródła Biblia.
Nowy Testament. Wg Ewangelii św. Mateusza:
„Rozdział 26:
14. Wtedy odszedł jeden z dwunastu, którego zwano Judasz Iskariot, do arcykapłanów.
15. I rzekł: Co mi chcecie dać, a ja go wam wydam? Oni zaś wypłacili mu trzydzieści srebrników.
16. I odtąd szukał sposobności, aby go wydać.”
47. I gdy On jeszcze mówił nadszedł Judasz (...)
48. (...) Ten, którego pocałuję, jest nim, bierzcie go.
49. I zaraz przystąpił do Jezusa, i rzekł: Bądź pozdrowiony , Mistrzu! I pocałował go.”
Wg Ewangelii św. Łukasza:
„Rozdział 21:
3. W Judasza zaś, zwanego Iskariot, który należał do dwunastu, wstąpił szatan;
4. I ten odszedłszy, umówił się z arcykapłanami i dowódcami straży co do sposobu, jak im go wydać.
5. I ucieszyli się, i ułożyli z nim, że mu dadzą pieniądze.
6. A on zgodził się i szukał sposobu, jak go wydać z dala od ludu.”
Nawiązania w literaturze i sztuce: Literatura:
Tadeusz Brytan , Za Judaszowe srebrniki
Taylor Caldwell, Ja, Judasz
Malarstwo
Giotto Di Bondone, Pocałunek Judasza
Rembrandt, Judasz oddaje trzydzieści srebrników
Omówienie innych biblizmów w linkach poniżej